★naokoの赤西仁生活★

Welcome to my blog

有線

昨日娘が遊びから帰って来て、
「雑貨屋さんでEternalかかってたで。」
って教えてくれましたが・・・
何を隠そう、ワタクシ未だに優先でEternalを聴いたことがない!
なんでだろ~なんでだろ~♪(←古すぎた)

そして昨日はカラオケにも行ったそうですが、
娘の友達は嵐担。
「あんたKAT-TUN歌えるやろ?」
強制的にGoing!を歌わされたらしい。(笑)
私の娘に生まれた宿命ですねぇ。(爆)


would you rather have a rainy day
with your girl (or boy)friend than seein sunshine alone??



昨夜ののつぶやき。
なんともロマンティックな選択で萌えぇーーー。
答えを英文で考えてる間に、

cuz i would rather have a rainy day with my girl~

っての回答があったんですけど、ホント早過ぎる。(苦笑)
10分時間下さい。(笑)
これくらいの英文なら、だいたい意味はパッと見てわかるけど、
とにかくボキャブラもないし、脳内にはもう英語の文法なんて、
とっくの昔に消去されてるしねぇ・・・。
ボケ防止になりますね。(爆)

★Amazonで予約
Yellow Gold Tour 3011(初回限定盤A)(2枚組DVD)(携帯ストラップ型ツアーパス・レプリカ付)
Yellow Gold Tour 3011(初回限定盤B)(DVD+写真集)(携帯ストラップ型ツアーパス・レプリカ付)
Yellow Gold Tour 3011(通常初回出荷盤)(携帯ストラップ型ツアーパス・レプリカ付) [DVD]
WHITE【初回限定盤】(CD+DVD)
WHITE【通常盤/初回プレス仕様】(CD)
WHITE【通常盤】(CD)

★楽天オリコン加盟店(Neowing)
Yellow Gold Tour 3011 [2DVD/初回限定盤 A]
Yellow Gold Tour 3011 [写真集付初回限定盤 B]
Yellow Gold Tour 3011 [通常盤]
※楽天のその他のショップで予約
WHITE [DVD付初回限定盤] / KAT-TUN
WHITE [通常盤/初回プレス仕様] / KAT-TUN
WHITE [通常盤] / KAT-TUN


ランキング参加中です。ポチっと応援して下さい。励みになります♪
下のバナー2コともポチっとお願いしますm_ _m
ジャニーズブログランキング
↓は携帯からはポチれませんが、PCの方は(m。_。)m オネガイシマス
FC2ブログランキング

Comments 22

naoko  
お返事 from naoko

>たいさん
難しいですよね・・・。英会話学校に行ってた時も、ヒアリングはだいたい内容わかってても、「What' new?」ってその日の出来事を最初に話すとき、自分のボキャブラリのなさに毎回凹みましたもん。
でも楽しいですよね。

>ぴーさん
はじめまして。毎日幸せですよねぇ。しかも私達だけに発信してる言葉じゃないってのが、スゴイですよね。仁のメールを盗み見してる気分ですもん。

>ノリさん
私もジングリッシュの難しさにもがいてます^^ でも一緒に解読していきましょーーー。

>USAさん
すごい!!運がいいんですね。私は全く聴けません・・・。
英文の訳って絶対ってのはないと思うし、和訳される人の中には意訳をする人もいますしね。なかなか難しいです。

>MEGUさん
このRainy dayの訳は、うちも娘に確認しました。(笑)中学レベルだったと思われますが私もそのレベルが怪しいです。。。

>綾さん
仁が言いそうなことがわかりましたよね昨日の選択。ちょっとあぁいう風にファンにヤキモキさせるのも、仁のお得意な感じです。
そう、オナラのツイは消えてます。(笑)やっぱアイドルだからねぇ。

>ぽん♪さん
ボケ防止ですよマジで。しかもなんか流れも速くて携帯の充電がなくなるの早い。

>光さん
流れる時間があるんですね、知りませんでした。寝不足も慣れましたよね…昼ごはんの後の昼寝がかかせない日々ですけど私は^^

>Jinワンコさん
訳してくれる人、欲しいですよね側に。(笑)今夜はどんなつぶやきでしょう。とりあえずBoAちゃんに構って~って感じですけど^^

>あいさん
SEASONSの歌詞なんですね・・・まったく洋楽音痴なんで知りません。仁がお勧めのミスサイゴンの動画は見れましたが。

>☆keromichi☆さん
店員さん、ビックリだったことでしょう。(笑)
ツイッターのフォローもよろしく~。返信とかなかなか出来ませんが^^;

>雅ちゃん
やろ?なんでこんなに聴かれへんの??ってこの1ヶ月ギモンに思ってる。(笑)
ぜし、ボケ防止にツイッターに踏み込んでくれなはれ!

>仁美さん
これからどんどん英語も勉強できるんだし、頑張ってジングリッシュ解読できるようになって下さいね。
ラウンド1・・・やっぱボーリング場がかかりやすいのかな?

>じゅんさん
フォローありがとうございます。ツイッターにブログに、なんか最近忙しさが倍増しましたが、でも楽しいです♪

>あかり☆さん
いいと思いますよローマ字も。仁もローマ字でuzeeeとか日本語でリプしてるようですし。英語、勉強しないといけませんよね^^

>nonさん
あ~、私も漢字はパソコン生活をしてると読めるけど書けないかもしれません・・・英語も漢字もですが、使うことが大事ですよね。

>まるさん
ライブデビューおめでとうございます!(笑)やっぱ生仁を見ると、好きも倍増しますよね^^
ネットって良いこともあるけど、いわゆるアンチだったりいろんな思考な人がいるんで、その辺は仁も今更で割り切ってるんじゃないかな?と思います^^でもなるべく見て欲しくないですよね。

>よっちゃんさん
同じく、自分のアホさ加減に涙が出ます。(笑)ン十万の駅前留学費用・・・全く役に立ってません。

2011/04/06 (Wed) 00:07 | EDIT | REPLY |   
よっちゃん  

仁のつぶやきに自分の英語力の無さに涙です(~_~;)でもまた楽しみが出来て嬉しいです(*^◯^*)Twitterも仲間が出来て楽しいです。今度naokoさんに出会えるかしら?\(//∇//)\

2011/04/05 (Tue) 22:35 | EDIT | REPLY |   
まる  

こんにちは。anego以来赤西くんが好きで、CDは買ってもコンサートとかには行ったことがない、一般人ファンでした(naokoさんのブログはよく覗かしてもらってました)。が、2月のkobeのツアーに行き、大大大好きにそしてタイミングがなく踏み込めてなかったtwitterを遂に始めました(笑)もちろん赤西くんの影響です!赤西くんへのリプライを見てたら、いわゆるファン?からの文句?嫉妬?の様なコメントもあって、どうか仁様がウンザリしてツイートを辞めないことを願います☆

2011/04/05 (Tue) 22:17 | EDIT | REPLY |   
non  

naokoさん♪こんばんわ(^O^)/
今呟いてきました('-^*)
もう英文どころか最近携帯に頼りすぎて漢字までおろそかになってる(^o^;)
必死にならなきゃダメかしら(><;)

2011/04/05 (Tue) 21:58 | EDIT | REPLY |   
あかり☆  

naokoさん、こんばんは☆

私は4回ほど有線で聞いたことがありますが、毎回イントロでドキッとして、声が聞こえると、【あっ!!】って大きな声を出してしまいます。一人なのに…(笑)恥ずかしいですが…

仁のツイートはだいたい意味が分かるんですが、英語では返せなくて...
日本語かローマ字で(笑)
浮いてる感がすごくするので、自粛しなきゃなと思ってます…
でも我慢できず、書いちゃうんですが…
英語の文法勉強します!

2011/04/05 (Tue) 21:58 | EDIT | REPLY |   
じゅん  

私もTwitter初心者です。もちろん、仁の影響です(^O^)英語は少しどころかまったくわかりません。なので和訳してくれる方に感謝してます。
naokoさん、フォローしてます。
ブログもTwitterも楽しみにしてます。

2011/04/05 (Tue) 21:13 | EDIT | REPLY |   
仁美  

こんばんは。
すごく少ない頻度(←)で仁くんの見てます。
新中2の私にはさっぱりですが笑
辞書片手、いや両手にがんばっています。
けれど近くにいる感じで嬉しいです!
あと先日ラウンド1に行ったらEternal流れていましたよ。

↓追伸
今日お友達にプロフ(紙の…)を返したのですが
好きな芸能人の欄に「赤西仁くん」と書いたら
「名前に好きな人の文字あるのいーねー」
と言われました。
ほんと、仁美で幸せです!笑

2011/04/05 (Tue) 20:46 | EDIT | REPLY |   
雅  
同じく

私も有線はおろかCD以外でお外でEternal聴いたことあれへんわ;昨日、優馬もボーリング場で流れてたでって事後報告されたけどさっ。
今度、会社ボーリング大会があるねんけど密かに楽しみにしてよー(笑)

あいかわらず、ついったに踏み込めへんアナログ人間どす(^^;)ちょいちょい読んではいるねんで。
ボケ防止!!(爆)いやーんオトメなモチベーションでいといてんか(笑)…私が一歩踏み込む日までどーか仁が飽きませんよーに(笑)

2011/04/05 (Tue) 19:38 | EDIT | REPLY |   
☆keromichi☆  

あたし 結構 有線確率高いのかも
Eternalに出くわします
この前 旦那の服でもと思い入った店で偶然にもEternalが
サビの部分で店員さんに話かけられ 思わず ちょっと待っててくれると言ってしまいまして…(笑)
店員の兄ちゃんは何をと感じで 頭に???ですよ
嫌な客ですよね

naokoさんのツイッター見てるよ
まだフォローとかしてないけど…
仁のも 辞書片手に頑張ってます

2011/04/05 (Tue) 19:06 | EDIT | REPLY |   
あい  

ボケ防止…確かに。Jinのツイッター読み始めてから頭使う×2(笑)あの一文、SEASONSって曲のコーラスだとか。まだ聴けてないんですが素敵な曲みたいですね♪仕事帰りに英和辞典買って帰ろっと!!頭だけじゃ限界です。
私も有線で聞いた事ないです。お店で流れたら1曲終るまで出られないな…

2011/04/05 (Tue) 18:00 | EDIT | REPLY |   
Jinワンコ  
有線…


こんばんはnaokoさん

有線かかってるトコに行く事ないなぁ~ たまぁ~に行くコンビニ位か
仁のツイッター 理解読解する前に呟いてるから返信なんて無理ッス
訳して文にしてくれる人ほしい~
何だかんだ言っても 仁を近くに感じて繋がってる感が堪らなく嬉しい (≧∇≦)
さて今晩今朝も どんな呟きしてくれるかな


2011/04/05 (Tue) 17:21 | EDIT | REPLY |   
光  

私はコンビニと本屋さんで聴きました。長男が本屋でバイトしてるから流れる時間を教えてくれます。なので偶然じゃなくわざわざ聴きに行く感じです(笑)
いつも聴いてるのに、外で聴くとやっぱり嬉しくなります。
毎日仁を身近に感じられて嬉しいですよね~寝不足ももう慣れました(笑)

2011/04/05 (Tue) 16:56 | EDIT | REPLY |   
-  
承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

2011/04/05 (Tue) 16:47 | EDIT | REPLY |   
-  
管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2011/04/05 (Tue) 16:10 | EDIT | REPLY |   
ぽん♪  

ほんとっ 仁ツイはボケ防止になりますね かなり脳みそ使います

2011/04/05 (Tue) 14:29 | EDIT | REPLY |   
-  
管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2011/04/05 (Tue) 13:42 | EDIT | REPLY |   
綾  

なんでだろう~ 笑
すごい懐かしいですね 笑
私もまだ聞いたことありません…

昨日のつぶやきメールが来て
どうせ彼女といたいっていうんだろうなって思ってたら
即答えが来て 笑
二択問題がちょっと進化しましたね
てか仁のツイ消えてるのがあると思うんですが…
世間的な問題?
ファンは仁が何言ってもプラスにとれるから
気にしなくていいのに 笑

2011/04/05 (Tue) 13:06 | EDIT | REPLY |   
MEGU  
不信者じゃありません(笑)

naokoさんこんにちは
うちの近所のスーパーでEternaIが流れてたのでスピーカーの近くで耳を近かずけて聞いてたら不信者と思われたのか曲が止められました(なんて失礼な店だ爆笑)
朝から仁のツィッターをずーっと見てたので目がチカチカする(苦笑)
でもそのせいかnaokoさんが書いて下さった仁の呟きが何言ってるか解りましたよ(えっ~このくらいわかって当たり前?)すみません横で妹に「ねーちゃんこのくらいわかるでしょう」ってチヤチヤ入れて来るので(笑)
私もnaokoさんみたいに辞書片手に仁のツイッターを読めるように頑張ってみます

2011/04/05 (Tue) 13:01 | EDIT | REPLY |   
LISA  

私と彼氏が一緒にいると、行く先々でEternalが流れます(笑)
彼氏がEternal大好きなので、車の中もずっとEternal(苦笑

私もEternal大好きですが、たまには違う曲も聴きたいですー

文法も忘れてるし、だいたいの訳がわかっても、それが合ってるのか分からないんですよね…

2011/04/05 (Tue) 11:46 | EDIT | REPLY |   
ノリ  
ほんとに(^^;

そう言えば私も有線で聴けてないかも…まぁあまり有線かかる場所へ行ってないんですが(笑)
私は全くジングリッシュについて行けてない(^^;

2011/04/05 (Tue) 10:47 | EDIT | REPLY |   
びー  
はじめまして♪

いつも早い情報 感謝!!!です!
初めてのツィッターがJinくん。。ものすごい幸せ
毎日幸せもらってるから寝不足もムズい英語も:)
特別な存在のJinくんが言葉を発信するのはいろんな配慮も必要なのかな
だけどほんの一言でいい
たまらなく幸せになれる魔法なんです
みんなの魔法使いでいて:)
naokoさんと同時に笑ったり困ったりしとりますっ!!これからもよろしくです~

2011/04/05 (Tue) 10:45 | EDIT | REPLY |   
たい  

仁クン 回答、 ほんと 早いなんとなく 訳して なんとなく 意味わかっても 確かに、英文法 すっかり とんじゃってるんで すぐ かえせなやっぱり しばらく 日本語でのフォローだな 訳すのだけでも… いっぱいいっぱいだし…結局 訳せないで おわることもあり……まぁ そんな苦労のツイッター生活だけどなんだかんだ、楽しんでます(苦笑)

2011/04/05 (Tue) 10:38 | EDIT | REPLY |   

コメント投稿はこちら

About this site
赤西仁-JIN AKANISHI- を甘辛目線で応援してます。
About me
赤西仁を愛するオンナ。
時に甘く時に辛く。
大人目線で追っかけてます。